isicad.ru :: портал САПР, PLM и ERP :: версия для печати

Статьи

2 апреля 2007

Легендарная карьера создателя CATIA Франсиса Бернара продолжается

Мы публикуем перевод статьи "Software team draws up success by design", написанной Джоном Мюрреевм Брауном (John Murray Brown) и опубликованной в газете Financial Times от 28 марта 2007 г. Перевод осуществлен для isicad.ru Владимиром Малюхом.

Франсис Бернар (Francis Bernard) недавно официально ушел на пенсию, оставив компанию Dassault Systemes, в которой он был основателем, первым президентом и которой он так успешно помог выйти на публичный рынок. Однако Франсис не остался сидеть, сложа руки.

Ветеран программной отрасли, г-н Бернар признан САПР/PLM-сообществом как отец-основатель трехмерной системы проектирования CATIA, пакета созданного им во время работы во французском авиастроительном концерне Dassault Aviation и являющегося по сей день де-факто промышленным стандартом в создании самолетов и других сложных инженерных проектов.

66-летний француз поставил перед собой новую амбициозную задачу, возглавив небольшую ирландскую компанию Parallel Graphics, которая внедряет средства организации обслуживания техники в авиакомпаниях и поддержки продаж для производителей запасных частей, взяв за основу технологии, у истоков которых стоял сам Франсис Бернар.

Пример Parallel Graphics наглядно демонстрирует, что даже небольшая компания, штаб-квартира которой расположена в цокольном этаже в Дублине, может создать международную организацию с продуктом, разработанным в другой стране и успешным маркетингом в Европе и США. Parallel Graphics управляется из Дублина, но ее программисты-разработчики находятся в Москве. Франсис Бернар, ставший на этой неделе главой компании, будет по прежнему проживать у себя в Париже.

История компании начиналась в России. Гергий Пачиков, основал в Москве небольшой коллектив разработчиков, который занимался системами распознавания рукописного текста по заказу Silicon Graphics и, со временем, возглавил управление компанией. Тогда же к компании присоединился дублинец Коннел Галлахер (Connell Gallagher), который управлял в то время венчурным фондом в России. Пачиков продолжает руководить Московским подразделением вместе с Александром Вовкулой (Alexander Vovkula) но передал обязанности, связанные с маркетингом и продажами сначала Галлахеру а теперь – Бернару.

«В России много ученых. Они очень сильны. Однако рынок – в США, Западной Европе, а не в России. В этом проблема» говорит Бернар. И это область, где опыт и связи француза должны изменить положение дел. Опыт и компетенция Бернара неоценимы и в других областях. Работая в Dassault, он успешно убедил инженеров перейти с 2D на 3D. Весьма похожую задачу ему предстоит решить и в Parallel Graphics. «Мы на том же поле», говорит Бернар. «Dassault сфокусирован на проектировании и производстве. Parallel Graphics сосредоточена на обслуживании продукта».

Несмотря на то, что самолеты нынче проектируются в 3D, послепродажные работы – обслуживание, обучение и другие – пока обеспечены лишь 2D. Продукты Parallel Graphics сохраняют всю информацию, в которая нужна механикам, но в облегченном, компактном виде, пригодном для загрузки через интернет или хранения на компьютере-наладоннике.

«Сегодня, если Вы работаете техником в Дублинском аэропорту и Вам необходимо заменить клапан в самолете Airbus, вам необходимо техническое руководство, которое на деле не сильно отличается от того, что прилагается к стиральной машине. «С продуктами Parallel Graphics», говорит Галлахер, «имея ПК или даже КПК, я ввожу тип самолета, выбираю нужный агрегат и могу увидеть все его детали».

Для Бернара использование 3D технологий на рынке послепродажного обслуживания является логичным шагом в истории приложений для автоматизации конструирования. Он любит приводить в пример Леонардо да Винчи, который использовал для иллюстрации своих изобретений довольно сложные рисунки, в которых досконально мог разобраться пожалуй лишь он сам.

«Без чертежей была бы невозможна работа больших коллективов по созданию таких сложных продуктов как первые поезда и самолеты», говорит Бернар. Как только чертежи стали общим визуальным языком – промышленность начала развиваться. Сегодня, с распространением компьютеров и трехмерного моделирования, инженеры могут работать, невзирая на границы государств. Например, к планеру самолета, собираемому в Китае, точно подойдут комплектующие, изготовленные во Франции.

Коммерческий потенциал новой технологии не был распознан немедленно, рассказывает Бернар. «Мы начали работать с 3D проектированием в Dassault для того, чтобы оставаться конкурентоспособными. Это был инструмент для внутреннего использования. Но мы знали, что если мы будем продолжать использовать его только для себя – рано или поздно проект умрет, потому что на рынке появятся другие продукты, выполняющие ту же функцию.» Франсис наверняка сможет дать дельные советы, когда бизнес Parallel Graphics разовьется, будучи вовлеченным в процесс продаж Dassault Systemes, сегодня крупнейшего европейского поставщика программного обеспечения, второго после своего немецкого конкурента – SAP.

Другие компании тоже разрабатывают похожие системы. Но продукт Parallel Graphics уже используется Boeing и Airbus и компания ведет переговоры с другими крупными аэрокосмическими производителями и поставщиками комплектующих. Следующий шаг – внедрить его в авиакомпаниях.

«Так же как и Франсис, мы начали с одного заказчика. В нашем случае это был не Dassault а Boeing. Затем мы внедрили продукт на Airbus и сейчас работаем с другими. Далее мы планируем распространить нашу систему в сети поставщиков комплектующих и, наконец в авиакомпаниях», говорит Галлахер. Большая часть акций Parallel Graphics сейчас принадлежит руководству компании. Однако Галлахер, управлявший в 80-е венчурным фондом (Framlington Russian Investment Fund) – одним из первых венчурных фондов в России - использовал свои связи, чтобы привлечь в качестве инвестора шведский венчурный фонд Mint Capital. «Мы создавали нашу компанию на весьма консервативных принципах. И, в отличие от многих программистских компаний мы имеем прибыль», сообщает Галлахер. Как и большинство владельцев приватных компаний, он предпочитает не афишировать цифры, но сообщает, что в прошлом году компания получила доход около 5 млн. Евро.

Компания полна смелых надежд на расширение бизнеса. На вопрос, когда Икеа (Ikea) начнет пользоваться его продуктом для обеспечения сборки мебели, Бернар отвечает: «Понадобилось 15 лет, прежде чем CATIA стала стандартом для авиакосмической промышленности. Однако жизненный цикл продукта в промышленности непрерывно сокращается. Я полагаю, вы увидите, как компании типа Икеа будут использовать подобные средства дизайна в течение следующих пяти лет».

Франсис Бернар обрисовал историю развития промышленного дизайна:

Эскиз . Леонардо да Винчи делал тщательные рисунки летающего человека и других механизмов. Но так как он был единственным человеком, понимавшим свои иллюстрации, он вынужден был дополнять их рукописными комментариями, настолько сложными, что ученые пытаются расшифровать их по сей день.

Чертеж . 19 веке эскизы уступили место более формальным чертежам, при составлении которых использовался стандартизованный язык. В результате коллективы инженеров смогли работать совместно над одним проектом довольно сложных изделий, таких как первые паровозы и промышленные паровые машины.

Компьютер . Начиная с 60-х годов двадцатого века компьютеры стали заменять чертежную доску дисплеем, обеспечивая большую точность и скорость построений. Изображения оставались плоскими, сложные формы представлялись в виде набора сечений.

Трехмерные системы . Используя сложные математические алгоритмы, в 70-х программисты научились представлять сложные формы в виде 3D моделей, тем самым, изменив подход к дизайну промышленных продуктов. Системы автоматизированного проектирования (CAD) значительно сократили время разработки новых продуктов и сделали возможным межнациональное сотрудничество проектантов и конструкторов.

Все права защищены. © 2004-2024 Группа компаний «ЛЕДАС»

Перепечатка материалов сайта допускается с согласия редакции, ссылка на isicad.ru обязательна.
Вы можете обратиться к нам по адресу info@isicad.ru.