¬аше окно в мир —јѕ–
 
Ќовости —татьи јвторы —обыти€ ¬акансии Ёнциклопеди€ –екламодател€м
—татьи

30 июн€ 2011

–еволюци€ в сфере —јѕ–/PLM не должна приводить к разрыву непрерывного процесса создани€ инноваций

јлександра —уханова

— любезного разрешени€ редакции CAD/CAM/CAE Observer мы публикуем интервью, вз€тое јлександрой —ухановой у Chuck Grindstaff, президента и CTO компании Siemens PLM Software.

Charles УChuckФ Grindstaff Ц президент и главный технолог компании Siemens PLM Software, котора€ €вл€етс€ подразделением Siemens Industry Automation Division.

«акончил Pomona College ( лермонт, штат  алифорни€), где получил степень бакалавра по химии. Ќа работу в руководимую им ныне компанию г-н Grindstaff поступил в 1978 году (тогда она называлась Unigraphics Solutions) и проработал дес€ть лет на различных должност€х в отделе исследований и разработок (R&D). ¬последствии он покинул компанию, чтобы возглавить в качестве президента и CEO корпорацию Waveframe Corp., котора€ проектировала и производила системы цифровой обработки сигналов дл€ киноиндустрии. «а эту революционную разработку, оказавшую большое вли€ние на отрасль, г-н Grindstaff был отмечен наградой Scientific and Engineering Award јкадемии киноискусства.

ѕосле возвращени€ в Unigraphics в 1994 году, г-н Grindstaff возглавл€л р€д подразделений в компании, а в 2000 году получил более значимую должность вице-президента по продуктам и операци€м. ¬ 2001 году компани€ объединилась с корпорацией SDRC, результатом чего стало по€вление бренда UGS. ¬ 2007 году компани€ UGS была приобретена концерном Siemens и переименована в Siemens PLM Software. ¬ окт€бре 2010 года г-н Grindstaff стал президентом Siemens PLM Software, сохранив должность главного технолога.

”влекаетс€ лыжами, парусным и велоспортом, туризмом. ∆ивет в ƒалласе с женой и трем€ детьми.

Ёто эксклюзивное интервью нашему журналу г-н Grindstaff дал во врем€ визита в –оссию, приуроченного к ежегодной конференции пользователей Siemens PLM Connection 2011, котора€ проходила в ћоскве 19Ц20 апрел€ с.г. (репортаж очевидца публикуетс€ в этом же номере).

Ќапомним, что это не перва€ встреча руководства компании с ObserverТом. „итатели, возможно, помн€т репортаж с PLM Europe 2006 Ц франкфуртского форума пользователей UGS (тогда компани€ называлась так), в рамках которого г-н Grindstaff и г-н Brown рассказывали о новшествах готовившегос€ релиза NX 5 (Observer #5/2006). — тех пор прошло уже п€ть лет и многое изменилось: к выходу готовитс€ NX 8, компани€ UGS была куплена концерном Siemens и сменила название на Siemens PLM Software (SPLM), а сам Chuck Grindstaff уже более полугода €вл€етс€ еЄ президентом и, одновременно, главным технологом.

√-н Grindstaff, расскажите, пожалуйста, в нескольких словах, чего ждет руководство от ¬ашего назначени€ на пост президента компании, а также сформулируйте программу, с которой ¬ы заступили на должность.

 ак ¬ы знаете, до назначени€ мен€ в окт€бре 2010 года на пост президента Siemens PLM Software, € работал в должности CTO (Chief Technology Officer) компании, которую сохран€ю за собой и сейчас. √лавной об€занностью и задачей CTO €вл€етс€ формирование и реализаци€ стратегии технического развити€ решений компании, включа€ расширение и усовершенствование функционала, определение приоритетов в развитии наших решений.  ак президенту компании, мне, разумеетс€, нравитс€ реализуема€ нашим CTO стратеги€ технологического развити€, котора€ будет продолжена. (”лыбаетс€.)

Ќа посту президента € отвечаю за операционное развитие компании Ц в том числе, за продажи, поставку, сервис и маркетинг наших решений. я работаю в компании достаточно давно и знаю еЄ хорошо. Ёто позволило мне прийти к выводу, что дл€ успешного дальнейшего развити€ необходимо реализовать р€д инициатив, с которыми € и выступаю. Ќаиважнейшей задачей, на мой взгл€д, €вл€етс€ упор€дочение структуры компании с фокусировкой на индивидуальную работу с различными отрасл€ми промышленности.

” нас работают опытные эксперты из авто- и авиастроени€, из других отраслей, однако они распределены по разным подразделени€м компании Ц веро€тно, не самым оптимальным образом. ћы намерены аккумулировать их опыт по соответствующим направлени€м. Ќедавно главой авиакосмического направлени€ был назначен David Riemer, бывший вице-президент корпорации ATK. ≈го об€занностью теперь €вл€етс€ формирование стратегии работы с этой важной дл€ нас отраслью. “аким образом, у наших менеджеров по продажам решений, маркетингу, разработкам, обслуживающих эту отрасль, теперь по€вилс€ лидер, который способен донести, интерпретировать и реализовывать стратегию, обозначать приоритеты. “о же самое будет сделано и дл€ других отраслей промышленности, имеющих стратегическое значение дл€ Siemens PLM Software: автомобилестроение, хай-тек, машиностроение и др. “аким образом, мы стремимс€ согласовать работу структур нашей компании и ориентировать их на важные дл€ нас отрасли промышленности, усовершенствовать процесс прин€ти€ решений по развитию функционала наших программных продуктов и облегчить их внедрение в этих отрасл€х.

–еструктуризаци€ компании €вл€етс€ наиболее существенным пунктом из всего списка моих инициатив, и это именно то, что наши заказчики ощут€т на себе в хорошем смысле слова.

ƒругие важные изменени€ будут касатьс€ вопросов развити€ персонала нашей компании. —егодн€ в Siemens PLM Software работает 7 тыс. человек, и это число имеет тенденцию к росту. ѕри внимательном рассмотрении имеющихс€ в нашем распор€же-нии систем и инструментов дл€ обучени€ сотрудников и развити€ их карьеры € пришел к выводу, что и в этом направлении нам предстоит сделать еще многое. ћы намерены улучшить способность нашей команды принимать и быстро адаптировать новых сотрудников, создавать услови€ дл€ их развити€ и карьерного роста в долгосрочной перспективе. ћы хотим быть уверенными в том, что наша компани€ Ц лучший работодатель дл€ самых €рких и умных людей в нашей отрасли.

 роме того, € выдвинул р€д инициатив, направленных на обеспечение роста бизнеса компании в р€де стран. –осси€ в этом списке Ц на первом месте, нар€ду с  итаем и »ндией. ћы хотим быть уверенными в том, что наши региональные офисы в этих странах получают специальные инвестиции и помощь с нашей стороны, которые позвол€т им расти вместе с потребност€ми их рынка.

Ќу и, разумеетс€, еще одно приоритетное направление де€тельности Ц это завершение работ по интеграции нашей компании в УбольшойФ Siemens. ѕолагаю, что больша€ часть этой работы уже проделана. ¬ странах, в которых мы ведем бизнес напр€мую, были созданы компании с названием Siemens Industry Software. Ёто помогает нам выстраивать на местах такую структуру, котора€ при необходимости способна быстро инкорпорировать в себ€ другие структуры и компании. “о есть, она хорошо масштабируетс€. Ѕлагодар€ этому, создаетс€ необходима€ инфраструктура, котора€ позволит нам легко УперевариватьФ будущие приобретени€ Ц компании и их персонал.

Ќынешнее врем€, когда стремительно мен€ютс€ многие представлени€ о —јѕ–, включа€ даже парадигму моделировани€, ваши конкуренты называют революцией в сфере —јѕ–/PLM. ¬ вашей компании слову революци€ предпочитают слово эволюци€ (Observer #1/2011). ¬ чЄм тут дело?

я постараюсь объ€снить наше видение ситуации и наш подход с помощью немного других терминов. “ермин Уреволюци€Ф Ц хороший, и он важен дл€ обозначени€ значимых перемен. Ќо мы не согласны с тем, что революци€ в сфере средств проектировани€ должна приводить к разрыву непрерывности и взаимосв€зей в процессе создани€ инноваций. ћы говорим о том, что революционное развитие должно иметь преемственность или совместимость как с прошлыми разработками, так и с будущими. ћне не импонирует стара€ терминологи€, поскольку термин Уэволюци€Ф дл€ некоторых может означать, что развитие наших решений идет мелкими шажками. Ёто не так. ћы имеем в виду следующее: несмотр€ на активное привнесение новых технологий и проведение существенных изменений в архитектуре наших решений, эти решени€ остаютс€ совместимыми, с позиции данных, с теми проектами, которые были созданы заказчиками в более ранних верси€х ѕќ.

ѕриведу €ркий пример. »звестно ли ¬ам, что в NX 7 всЄ ѕќ, обеспечивающее взаимодействие с Teamcenter, было переписано полностью? ѕри этом пользователь NX 6, перейд€ на NX 7, увидел только новый функционал и ощутил высокую скорость работы системы. ≈му не пришлось выбрасывать на помойку проделанную прежде работу, аппаратное обеспечение и прочее. “о есть, по ощущени€м пользовател€, произошел м€гкий переход на новый уровень, который эффективен с точки зрени€ затрат. Ќо на самом деле примен€емое им решение Ц революционно по своей архитектуре, и, чтобы добитьс€ этого, нам пришлось затратить массу усилий, помноженных на знани€. ƒругими словами, мы стараемс€ донести до наших пользователей месседж, что среди принципов, которым следует наша компани€, важное место отводитс€ преемственности и совместимости данных, рожденных в различных верси€х нашего ѕќ, а также открытой архитектуре и эволюционному развитию системы.

ƒругой €ркий пример тому, о чЄм € говорил выше Ц включение в наши продукты синхронной технологии (—“), котора€ представл€ет собой совершенно другой метод и подход к проектированию. Ќо нам удалось ввести и наращивать функционал —“ постепенно, от версии к версии, будучи уверенными в том, что создаваемые данные полностью совместимы, что прин€тые методы работы в системе сохран€ют преемственность. ћы не хотели породить у пользователей чувство, будто они начали работать в совершенно новой системе.

Ёто верно, что таким образом мы стараемс€ подчеркнуть существенные отличи€ нашей политики технологического развити€ продуктов от той, которую проповедуют конкуренты, включа€ Dassault Systemes (DS). »нициированный когда-то компанией DS перевод своих заказчиков с CATIA V4 на V5, очевидно, вызвал у них негативные ощущени€ Убольших переменФ, которые они, возможно, вспомнили сегодн€, когда им предложили сменить V5 на V6. ћы же стремимс€, чтобы переход с NX 7 на NX 8 не превратилс€ дл€ пользователей в большой кошмар, а визуально выгл€дел просто как переход на более высокий, продвинутый уровень c улучшенным и расширенным функционалом.

Ётой политике мы следовали на прот€жении всех лет, когда € отвечал за разработки решений. «а это врем€ нам, как мне кажетс€, удалось удержать технологическое лидерство на рынке. ”верен, что така€ политика будет продолжена и в будущем.

 ак ¬ы могли бы охарактеризовать нынешнее врем€ применительно к процессам в сфере —јѕ–/PLM?

Ќа мой взгл€д, наиболее существенным изменением в сфере —јѕ– стало то, что разработчики CAD-систем более не фокусируют все свои усили€ исключительно на средствах создани€ и управлени€ формой издели€. —овременные —јѕ– уже предоставл€ют возможности всеобъемлющего мультидисциплинарного моделировани€ будущего издели€. —тул или кресло содержит только геометрические поверхности, но практически все остальные издели€ включают в себ€ электронные компоненты и встроенное ѕќ, системы управлени€ и т.д. ѕоэтому средства дл€ анализа и симул€ции сегодн€ стали играть одну из важнейших ролей в работе конструктора. CAD-решени€ должны не только понимать мультидисциплинарную модель, но и предоставл€ть средства дл€ еЄ редактировани€, а также анализа и симул€ции, чтобы управл€ть не только геометрической формой модели, но и функцией.

“акие средства уже присутствуют в нашем решении Mechatronics Concept Designer. ћы продолжаем наращивать его функциональность с тем, чтобы однажды получить возможности полнофункционального поведенческого моделировани€ (full functional behavioral modeling) сложного издели€ (например, самолета) и симул€ции процессов, происход€щих с ним, начина€ с самых ранних стадий его создани€. ¬ этом направлении нам еще предстоит проделать много работы. ƒействительно, если раньше —јѕ– имели четкую градацию по сферам применени€ Ц дл€ машиностроительного конструировани€, дл€ электроники и электротехники, дл€ расчетов и симул€ции, то сегодн€ наблюдаетс€ тенденци€ к их интеграции в единую среду. —ущественные изменени€ и трансформаци€ коснулись не только сферы —јѕ–, но и PLM в целом.   примеру, в систему Teamcenter были интегрированы средства по управлению требовани€ми, относ€щимис€ к данным мультидисциплинарных моделей.

“ехнологи€ пр€мого моделировани€ известна давно. Ќа ней построены, к примеру, такие пакеты, как УстарикФ CADKEY (ныне он носит им€ KeyCreator) и CoCreate, сейчас принадлежащий –“—; из сравнительно молодых систем Ц SpaceClaim. ѕочему на прот€жении дес€тилети€ эта технологи€ не вызывала серьезного интереса на рынке? ќна была немодной, на неЄ не было спроса из-за слабого маркетинга или из-за увлеченности инженеров параметризацией и деревом построений?

¬ отношении пр€мого моделировани€, € думаю, что мы наконец-то достигли такого уровн€ развити€, когда стало возможным снабдить эту технологию набором соответствующих ингредиентов, которые позвол€ют работать с еЄ помощью на том же уровне, что и в случае параметрического моделировани€. ƒействительно, пр€мое редактирование по€вилось очень давно Ц еще предшественники Unigraphics были построены на данном принципе. ѕараметрическое моделирование позволило специалистам зафиксировать замысел или идею конструктора. ѕрорывом считалась возможность повторить замысел конструктора, воспользовавшись рецептом Ц списком использованных функций, деревом построени€. ќдна из существенных проблем средств пр€мого моделировани€ заключалась как раз в отсутствии возможности фиксировать замысел.

¬тора€ серьезна€ проблема заключалась в магнитуде изменений, которые можно было провести за одну операцию. ќперации были слишком примитивными: move, change. Ёто порождало необходимость большого количества кликов и итераций. — другой стороны, чрезмерна€ жесткость твердотельных моделей и набор предлагаемых функций не позвол€ли пользовател€м проводить локальные изменени€ Ц то есть то, что сегодн€ позвол€ет делать наша синхронна€ технологи€.

 лючом к успеху —“ стало добавление к пр€мому моделированию нескольких важных инструментов. ¬о-первых, это очень интеллектуальна€ система распознавани€ элементов, котора€ позвол€ет конструктору при работе с моделью оперативно выдел€ть группы элементов, вместо того чтобы загл€дывать в историю построени€. “о есть, при выделении объекта, —“ сама распознаЄт его. ¬озьмем, к примеру, модель с двум€ карманами. Ёто карманы или это рЄбра? —истема способна пон€ть, чем объект €вл€етс€ на самом деле. ѕри этом она опираетс€ и на то, что конструктор собираетс€ с ним делать дальше.

¬о-вторых, это встроенный движок или система создани€ и управлени€ ограничени€ми (3D constraint creation and management system). “аким образом, —“ может не только распознавать элементы, но и примен€ть к ним необходимые ограничени€.

—уть следующей возможности заключаетс€ в том, что при внесении изменений в топологию модели система обеспечивает, чтобы это делалось корректно. “о есть, когда конструктор манипулирует с топологией, система знает, как правильно интерпретировать его манипул€ции и сделать так, чтобы изменени€ были корректными. “о, что нам уже удалось реализовать на сегодн€шний день, может стать большим подспорьем дл€ пользователей при работе с модел€ми определенного класса, и мы гордимс€ этим. Ќо пройдена лишь часть большого пути. ћы продолжаем развивать этот функционал, чтобы он был одинаково хорош дл€ применени€ к модел€м всех типов. Ўаг за шагом мы подходим к тому, что конструктор с помощью пр€мого моделировани€ сможет выполн€ть свою работу не только так же хорошо, как делал это параметрическими средствами, а даже лучше.


‘ото на пам€ть: Chuck Grindstaff и ј.—уханова (Observer)на Siemens PLM Connection Russia 2011

ѕочему по€вление —“ стало событием мирового масштаба, которое всколыхнуло буквально весь рынок и вынудило конкурентов броситьс€ за вами вдогонку?  ак, по-¬ашему, сегодн€ соотноситс€ —“ с технологи€ми пр€мого моделировани€, которые предлагают другие вендоры?

Ќаши конкуренты всегда следуют за нами в этой области. ¬ерно, что они стараютс€ сделать что- то наподобие —“ Ц достаточно посмотреть на перечень функциональности Creo. я думаю, что покупку CoCreate можно отчасти считать ответной реакцией компании –“— на разработки, которые велись у нас. —оздава€ Creo, –“— стремитс€ наладить хот€ бы обмен данными между Pro/E и CoCreate, между средствами пр€мого и параметрического моделировани€. я желаю им удачи.

  слову, CoCreate Ц неплоха€ система, способна€ выполн€ть р€д задач, о которых € рассказывал выше. ¬ целом, € считаю, что это правильна€ стратеги€ развити€. ѕросто мы начали заниматьс€ этим немного раньше конкурентов, и у нас собраны лучшие разработчики и программисты.

ћне кажетс€, что дл€ многочисленных пользователей —јѕ– сейчас наступает период, который можно назвать переходным от одной парадигмы к другой. ќчевидно, что тем, кто привык работать только параметрическими средствами моделировани€, понадобитс€ врем€ дл€ перестройки.  огда по€вилась нова€ дл€ своего времени парадигма параметрического моделировани€, котора€ была быстро прин€та рынком, многие говорили, что дл€ их задач она слишком сложна. » даже сегодн€ на предпри€ти€х, которые проектируют сверхсложные модели, на каком-то этапе параметрика откладываетс€ в сторону.

я уверен, что и мы, и вс€ отрасль будем внимательно работать с заказчиками дл€ того, чтобы все четко представл€ли, на каком этапе проектировани€ важность дерева построени€ наиболее высока, а где оно вовсе не нужно. ƒаже когда мы подойдем к завершению работ из очерченного нами плана, заказчикам всЄ еще будет нужно врем€, чтобы помен€ть свои методы моделировани€ и научитьс€ получать преимущества от —“.

ћобильность Ц слово с позитивным содержанием.  акие продукты SPLM поддерживают возможность работы с мобильными платформами Ц устройствами и соответствующими ќ—? ¬ чЄм тут преимущество?  акие группы специалистов нуждаютс€ в ваших решени€х на мобильной платформе?

 ак ¬ы знаете, недавно мы выпустили продукт Teamcenter Mobility, поддерживающий платформу Apple. ћы внимательно изучили iPad, его процессор, производительность, конфигурации пам€ти, графику и приемы взаимодействи€ с пользователем и пришли к выводу, что это устройство содержит хороший набор возможностей дл€ широкого круга приложений. ѕоэтому мы создали Teamcenter Mobility, который по сути €вл€етс€ еще одним УклиентомФ Teamcenter Ц так же, как NX, CATIA или Pro/E (через коннекторы).   примеру, если ¬ы сейчас €вл€етесь пользователем текущего релиза Ц Teamcenter 8.3, а через год захотите использовать Teamcenter Mobility, то всЄ, что нужно будет сделать, так это Удобавить устройстваФ (add devices). ¬ам не придетс€ мен€ть инфраструктуру. Cредства сервисно- ориентированной архитектуры (Service oriented architecture Ц SOA) позвол€ют системе Teamcenter знать, как нужно взаимодействовать с внешними устройствами и клиентами. ћы находимс€ в сaмом начале пути, поэтому только врем€ покажет всю выгоду от применени€ наших решений с поддержкой мобильных платформ. »значально мы считали, что Teamcenter Mobility будет полезен многим специалистам, которые используют данные из нашей PDM-системы Ц например, производственникам, которые смогут видеть УживыеФ модели, вместо обычных данных. Ќесомненно, это заинтересует и инженеров отдела контрол€ качества, и менеджеров отдела закупок. ћы способны сделать так, чтобы вс€ необходима€ дл€ них информаци€ могла отображатьс€ на мобильном устройстве, которым очень просто управл€ть, и которое доступно круглые сутки. ‘ункции онлайн- и офлайн-подключени€ дают возможность работать с достоверными данными, даже если св€зь ненадежна. Ќапример, менеджер, ответственный за производство, работает с iPad у себ€ в офисе и вдруг, увидев проблему, решает спуститьс€ в цех, где wi-fi-подключение нестабильно или отсутствует вовсе. ƒаже в этих услови€х iPad и УклиентФ Teamcenter сохран€ют всю актуальную информацию, что исключает необходимость распечатывать документы и чертежи. Ќа мой взгл€д, наше новое приложение Ц это следующий шаг в сторону безбумажной рабочей среды.

Ѕудет ли расшир€тьс€ список ваших продуктов дл€ мобильных платформ, и будет ли расшир€тьс€ список мобильных платформ, поддерживаемых вашими решени€ми?

ƒа, мы планируем поддерживать и другие мобильные платформы, но делать сейчас за€влени€ на этот счет несколько преждевременно. Ќапример, когда мы презентовали нашу новую технологическую платформу HD-PLM, то использовали телефон с операционной системой Android. ƒумаю, что в будущем по€витс€ достаточно много устройств, работающих на мобильной платформе Microsoft. я бы сказал, что наша компани€ Ц платформенный агностик, и мы не намерены требовать от наших пользователей примен€ть исключительно что-то одно.

Ќадо отметить, что при переключении с одной платформы на другую существенно мен€етс€ то, как пользователь взаимодействует с программой, и мы будем это учитывать.  огда мы выпустим Teamcenter Mobility под ќ— Android, эта программа будет выгл€деть и вести себ€ так же, как и другие приложени€ под Android, а не как траспланированный Apple app.

¬ ближайшем будущем вы станете свидетелем выхода большого количества приложений под эти платформы. Ќо мы не намерены инкорпорировать их в один набор Teamcenter Mobility App, а будем выпускать отдельно, под конкретные задачи пользователей.


ѕрезентаци€ технологии HD-PLM на Expo 2010 Shanghai в  итае

 ак ¬ы оцениваете нынешний спрос на CAD/CAM/CAE/PDM-решени€, работающие Ув облакахФ? ќн достаточно велик дл€ того, чтобы принимать его в расчет, или здесь больше маркетинга?

«а CAD/CAM/CAE/PDM-решени€ми Ув облакахФ стоит нечто большее, чем просто маркетинговые разговоры. ќднако, у PLM-приложений есть р€д фундаментальных характеристик, которые мешают их развертыванию или делают их медленными и неповоротливыми, в сравнении с другими программами, работающими по этому принципу. ѕервое отличие заключаетс€ в том, насколько критично качество интернет-св€зи. ≈сли вы в какой-то момент не можете зайти на Facebook Ц ничего особо страшного в этом нет. ј вот дл€ облачной работы с решени€ми из нашей сферы скорость и надежность интернет-канала €вл€ютс€ критически важными. ѕодключение с перебо€ми здесь не годитс€. »менно поэтому мы потратили много усилий и времени на создание офлайн-средств и возможностей в Teamcenter Mobility.

¬торой аспект заключаетс€ в том, что данные, хран€щиес€ в PLM-системе, по своей природе имеют слишком важное значение дл€ предпри€тий. ƒопустим, что где-то можно построить очень хорошо защищенный сервис Ув облакахФ. Ќо использование интернета само по себе вызывает р€д проблем, св€занных с безопасностью данных. ѕоэтому компании с большой осторожностью относ€тс€ к хранению данных о своем изделии на чьем-то удаленном сервере или вообще воздерживаютс€ от этого. ƒанные об изделии €вл€ютс€ жизненно важными дл€ компаний, дл€ их насто€щего и будущего, ибо от этого зависит успех компании на рынке. ѕоэтому вопрос защищенности данных €вл€етс€ фундаментальным. Ќа мой взгл€д, если вендор намерен предоставл€ть сервис УPLM в облакахФ с удаленным хранением всех данных об изделии заказчика, то он должен обеспечить особый уровень безопасности, предложить что-то действительно инновационное, а не то, что пока существует на рынке.

ѕри всЄм этом, € считаю, что облачные вычислени€ €вл€ютс€ важным трендом в развитии технологий Ц не только как стандартное средство дл€ предоставлени€ услуг в сфере CAD, но и как новые возможности дл€ потребителей данных из PLM-систем. ќни могут про€вл€тьс€, например, в виде инструкций по ремонту и восстановлению изделий (repair instructions) или обратной св€зи с потребител€ми дл€ контрол€ качества (quality feedback). ƒумаю, что в ближайшем будущем Teamcenter всЄ еще будет использоватьс€ дл€ хранени€ и управлени€ данными традиционным способом Ц возможно, в рамках закрытой облачной среды, с предоставлением точки дл€ публичного доступа через брандмауэр дл€ стыковки с внешними приложени€ми и устройствами. я очень сомневаюсь, что даже через год хот€ бы треть пользователей начнет требовать, чтобы их PLM-система со всеми данными работала на инфраструктуре Amazon. Ёто совсем не то, что € слышу от наших заказчиков. »х заботит другое.

«аметен ли интерес к продемонстрированному еще год назад решению DPV Ув облакахФ? ≈сть ли уже пользователи этого решени€?

” нас, разумеетс€, есть пользователи облачного решени€ DPV (Dimensional planning and validation), а также некоторых других технологий из сферы управлени€ закупками и поставками, которые тоже работают по облачному принципу. Ќо прибыли, полученной от такого бизнеса, нам точно не хватило бы дл€ оплаты текущих счетов. (ѕроект УDimensional planning and validationФ, разрабатываемый совместно с Microsoft, был представлен на конференции PLM World 2010. ¬ его рамках рынку было предложено первое в мире решение дл€ управлени€ качеством (Quality Management Solution), опирающеес€ на облачную технологию. DPV работает на платформе Microsoft Windows Azure и €вл€етс€ одной из составл€ющих Tecnomatix Ц решени€ дл€ цифрового производства. —уть работы DPV заключаетс€ в том, что это приложение практически в режиме реального времени собирает в цехах информацию о производстве издели€, передает еЄ в УоблакоФ и затем сравнивает с теоретическими данными Ц с тем, как должно быть. ќбычно предпри€ти€ не располагают столь развитой »“-инфраструктурой, чтобы вести подобные вычислени€, не прибега€ к помощи УоблакаФ. Ц ѕрим. ред.)

— одной стороны, наша синхронна€ технологи€ Ц это как раз то, что позволит обеспечить удаленный доступ к CAD-сервисам. ƒело в том, что движки дл€ распознавани€ элементов и создани€ ограничений могут достаточно быстро и ловко работать с удаленного сервера. “акое взаимодействие не требует передачи большого количества данных, которые могли бы безнадежно замедлить работу конструктора. ѕоэтому мы размышл€ем над тем, как правильно организовать работу таких CAD-сервисов, основанных на движке —“, который может быть расположен на удаленном сервере, и как сформировать предложение дл€ рынка.

—читаетс€, что средства дл€ создани€ технических публикаций Ц 3DVIA Composer от Dassault Systemes и Arbortext от –“— Ц не имеют аналогов на рынке. „то может предложить пользовател€м SPLM? Ќе кажетс€ ли ¬ам, что этот важный аспект работы инженеров не охвачен вашей компанией?

Ќаша стратеги€ в отношении средств дл€ управлени€ документами строилась на том, чтобы максимально использовать хорошо знакомые всем компоненты Microsoft Office: Word, Excel и т.д. ћы проделали большую работу дл€ интеграции этих средств в Teamcenter. —амое важное Ц мы сделали так, чтобы наше PDM-решение не только могло управл€ть ими, но и формировать документы по шаблонам (tempalates), хран€щимс€ в базе Teamcenter. Ёто дало нам возможность создавать необходимую документацию с корректным синтаксисом. Ќапример, проверка издели€ на соответствие требовани€м и управление этими требовани€ми. Ќаш продукт Teamcenter Requirements справл€етс€ с этим очень эффективно благодар€ заложенным в него средствам, позвол€ющим производить декомпозицию модели, переносить требовани€ с бумаги на существующую в среде PDM цифровую модель издели€, делать необходимые изменени€ и экспортировать обратно в документацию актуальные данные. Ёто важно дл€ работы со структурированными документами, такими как требовани€ и инструкции.

ћощный движок дл€ создани€ документации, внедренный в систему Teamcenter, по функциональности вполне сопоставим с Arbortext. ¬ самом новом релизе Ц Teamcenter 8.3 Ц нам удалось полностью решить проблему мульти€зычности, то есть обеспечить генерацию на основе 3D-моделей документации на различных €зыках. ¬ деле создани€ динамических публикаций мы сотрудничаем и со сторонними разработчиками, приложени€ которых стыкуютс€ с Teamcenter и предоставл€ют весьма разнообразный функционал. ¬ целом же, если сравнить набор имеющихс€ у Teamcenter возможностей дл€ управлени€ документацией, то он превосходит аналогичные возможности, заложенные в Windchill. ћы регул€рно побеждаем PTC, когда дело доходит до управлени€ документами. » € считаю, что мы очень конкурентоспособны по данному направлению. (¬о врем€ подготовки интервью к публикации стало известно о заключении партнерского соглашени€ между Siemens PLM Software и компанией Cortona3D, специализирующейс€ на разработке трехмерных средств дл€ визуальных коммуникаций и создани€ интерактивных технических публикаций и онлайн- руководств. Ѕолее подробную информацию см. в этом же номере журнала. Ц ѕрим. ред.)

Ќасколько, по-¬ашему, важна дл€ предпри€тий с дискретным характером производства интеграци€ PLM и исполнительных производственных систем (MES)? „то нужно PLM-системе от MES и наоборот?

ƒл€ современного производства интеграци€ PLM- и MES-данных очень важна. ≈сли не вдаватьс€ глубоко в подробности, то MES нужно получить из PLM-системы определение/описание/модель продукта, а также инструкции о его производстве Ц то есть, всЄ то, что рождаетс€ на стадии подготовки производства. ¬сЄ, что создаетс€ средствами NX или Tecnomatix должно быть доступно дл€ передачи в MES, включа€ управл€ющие программы дл€ станков с „ѕ”, инструкции дл€ финальной сборки издели€ и пр. ¬торой большой поток данных Ц информаци€ экономического характера Ц идет в MES из системы оперативного планировани€ производства (ERP). „тобы круг замкнулс€, нам надо получить обратно из MES в PLM-систему, главным образом, данные, касающиес€ качества издели€, и отчеты о выполненной работе. “акое наше решение как DPV, о котором шла речь выше, позвол€ет зафиксировать реальные данные о производстве издели€ в цехах, сравнить их с исходной цифровой моделью и вернуть обратно в цех, зафиксировав их также в PLM-системе.

ћы инвестируем в то, чтобы интеграци€ и обмен данными между PLM и MES были на самом высоком уровне. –еальный пример такой интеграции можно воочию наблюдать на заводе Siemens Elektronikwerk Plant в јмберге (√ермани€). ¬ качестве другого крупного и хорошо известного пользовател€ нашего интегрированного решени€ Teamcenter/SIMATIC IT € могу назвать Rolls-Royce. ћы сфокусировали свое внимание на нескольких серьезных пилот-проектах по интеграции PLM и MES у наших крупных заказчиков дл€ того, чтобы обеспечить и отладить обмен данными, сделать оптимальным поток информации, идущей в обе стороны.

 огда речь идет об интеграции PLM и MES, то имеютс€ в виду лишь интеграци€ данных или же интеграци€ программных продуктов?  ак вы взаимодействуете с коллегами из Siemens, отвечающими за MES, при выполнении общих проектов?

–ечь идет только об интеграции данных, и € по€сню, почему. ≈сли рассматривать процессы, происход€щие в цехе, то становитс€ пон€тно, что дл€ них характерно отлаженное взаимодействие между всеми участвующими в производстве издели€ объектами (станками, машинами, роботами и т.д.), причем в режиме реального времени. »х работа должна быть синхронизирована. ѕроцессы, которые происход€т в рамках PLM, тоже должны быть синхронизированы, но не в реальном времени, а с учетом показателей производительности исполн€ющих их программ. ќбразно говор€, движки (execution engines) задач в среде PLM не прив€заны ко времени, которое мы видим на часах. ћы считаем, что, с точки зрени€ архитектуры решени€, такой подход корректнее, и мы не хотели бы Увживл€тьФ real-time engine в наше PLM-решение. ћы обмениваемс€ технологи€ми с разработчиками MES, но это ни в коем случае не должно быть одним общим продуктом.

” нас налажено отличное взаимодействие с коллегами из подразделений MES, что позвол€ет нам внедр€ть Teamcenter в св€зке с SIMATIC IT.

”становлена ли уже методологическа€ граница между PLM и MES, и где она проходит?

 ак € уже говорил, на мой взгл€д, главное отличие систем и условий, в которых они работают, заключаетс€ в противопоставлении работы в режиме реального времени у MES и высокой производительности PLM-систем.

Ќасколько сильным конкурентным преимуществом €вл€етс€ способность Siemens предлагать предпри€ти€м интегрированное решение PLM/MES?

я считаю, что это, несомненно, наше конкурентное преимущество. ѕолагаю, что и между разными поставщиками вполне реально наладить какое-то сотрудничество дл€ обеспечени€ интеграции данных PLM и MES. Ќо это будет совсем не похоже на то, как взаимодействуют подразделени€ PLM и MES в рамках Siemens. ћы можем свободно обмениватьс€ технологи€ми, особенно в тех случа€х, когда какой-то функционал систем дублируетс€. Ќапример, симул€ци€ процессов производства есть в нашем решении Tecnomatix, и эти режимы отчасти реализованы в MES-системе.

ѕоиск оптимальных программных решений и подходов, реализованных в других подразделени€х Siemens, приветствуетс€ руководством, и обмен ими не €вл€етс€ проблемой. — точки зрени€ бизнес-выгоды дл€ заказчика, стЮит учитывать и такой факт, что в рамках Siemens мы способны организовать кросс-лицензирование и бизнес-координацию совместного внедрени€ PLM и MES. ” нас не возникает проблем и простоев, св€занных с нежеланием сторон разглашать информацию или делитьс€ друг с другом своей интеллектуальной собственностью. ¬ данном аспекте мы способны настолько эффективно взаимодействовать друг с другом и выполн€ть работу дл€ заказчика, как никогда прежде.

Ќо всЄ это, возможно, лишь наша внутренн€€ мотиваци€ и ощущени€. ƒл€ заказчика же это выражаетс€ в более тесной и быстрой интеграции данных MES и PLM, чем в случае, если бы он работал со УслучайнымиФ или разобщенными партнерами.

ѕроектирование и подготовка производства изделий из композитов станов€тс€ всЄ более распространенным €влением. –€д компаний уже обладает выдающейс€ компетенцией в этой сфере. ƒругие нашли себ€ в деле автоматизации проектировани€ деталей из композитов Ц создают и совершенствуют специализированные программные инструменты. ќдной из таких компаний €вл€етс€ VISTAGY, с которой вы сотрудничаете. Ќедавно SPLM и VISTAGY создали общее решение FiberSim-NX. Ќе портит ли вам жизнь параллельное сотрудничество VISTAGY с вашими конкурентами (в особенности, принима€ во внимание наличие у Dassault собственного решени€ Ц CATIA Composites)?

ћен€ не беспокоит тот факт, что у VISTAGY есть совместное решение с CATIA. ¬ы правы в том, что компани€ Dassault Systemes пыталась создать свое собственное решение дл€ проектировани€ из композиционных материалов. ќднако решение от VISTAGY Ц лучшее и, по-видимому, будет оставатьс€ таковым еще долго. ћы удовлетворены, что VISTAGY смогла превзойти Dassault. ÷ель, которую мы преследовали, заключив в феврале 2011 года соглашение о значительном расширении сотрудничества Siemens PLM Software и VISTAGY, Ц получить уверенность в том, что мы €вл€емс€ их лучшим партнером. ћы хотим быть уверены, что уже реализованна€ тесна€ интеграци€ NX и FiberSim превосходит то, что есть у Dassault. (ѕресс-релиз о расширении сотрудничества между SPLM и VISTAGY опубликован в #3/2011. Ц ѕрим. ред.)

≈сли же сравнивать прежний уровень интеграции наших решений с тем, что удалось добитьс€ в последнее врем€, то можно сказать, что сделан существенный скачок. ѕроизошло это благодар€ сфокусированной работе обеих компаний, направленной на создание не только конкурентоспособного совместного решени€, но и отношений нового уровн€. ћы продолжим тесное сотрудничество с VISTAGY и в дальнейшем. ѕри этом компани€ совершенно свободна в выборе альтернативных партнеров Ц у нас нет эксклюзивного договора с VISTAGY.

Ќе проще ли приобрести VISTAGY и прекратить расползание технологии, знаний и опыта?

—пасибо за хороший вопрос и совет. я бы с удовольствием ответил на него, если бы не р€д обсто€тельств.  ак только €, отвеча€ на вопрос журналистов, сделаю за€вление в отношении какой-то компании и не сделаю этого в отношении другой компании, это породит неадекватную реакцию. ѕоэтому € не комментирую вопросы, св€занные с возможностью приобретени€ других компаний.

ћы уже немного затрагивали сегодн€ тему Creo. ’очу вернутьс€ к ней и спросить, насколько ¬ам симпатичны идеи, заложенные в Creo? » ждет ли –“— успех и сокращение отставани€ в доходах от других УкоролейФ?

ћне сложно дать оценку выбранному в –“— новому имени дл€ Pro/ENGINEER. ≈стественно, Jim Heppelmann будет говорить и убеждать всех в том, что это Ц лучшее им€ всех времен и т.д. Ќо € рассматриваю данный шаг со стороны конкурента, в первую очередь, как высокую оценку тому, чем мы занимаемс€ уже достаточно давно. я имею в виду попытку –“— интегрировать в рамках Creo свои системы Pro/E и CoCreate по принципу того, что мы сделали в рамках нашей синхронной технологии. ћогу сказать, что € согласен с необходимостью объединени€ и с выбранной ими стратегией. ѕока неизвестно, насколько далеко –“— продвинетс€ в этом деле, но могу точно сказать, что эта работа требует большого напр€жени€ и последовательности. ∆елаю им удачи в достижении того, чего уже достигли мы.

Ќасколько разумным €вл€етс€ сам факт ребрендинга Pro/E, имеющего за собой многолетнюю историю? ћогу только напомнить читател€м, что мы переименовали Unigraphics в NX еще в 2002 году. ѕока непон€тно, удастс€ ли –“— таким способом сократить разрыв между нами. ќни пытаютс€ сделать это на прот€жении многих лет. ’от€, если обратитьс€ к истории, мы увидим, что после приобретени€ Computervision в 1998 году –“— оказалась существенно крупнее своих нынешних конкурентов, включа€ SPLM (тогда Ц UGS), котора€ в то врем€ зарабатывала пор€дка 300 млн. долларов в год. » хот€ мы не публикуем открыто свои финансовые показатели, могу сказать, что с тех пор мы выросли более чем в п€ть раз, а –“— каждый год бьетс€ за отметку 1 млрд. ¬ целом же € считаю, что –“— Ц хороша€ компани€. ћне нравитс€ еЄ руководство, Jim Heppelmann хорошо работает. я приветствую то, что делает –“—, и мы с удовольствием конкурируем с этой компанией. Ќо ни за что на свете € не помен€лс€ бы с –“— своими продуктами, командой разработчиков и менеджеров по продажам. (”лыбаетс€.)

«а 2010 год система Windchill принесла в копилку –“— 480 млн., а ENOVIA в копилку Dassault Systemes Ц около 300 млн. долларов. ј что ¬ы можете сказать о доходах от Teamcenter? ¬ы за€вл€ете, что SPLM Ц лидер рынка PDM/PLM. Ќо трудно быть убедительным, не называ€ цифрЕ

–азумеетс€, нам хорошо знакомы эти показатели. ќсновыва€сь на них, мы сделали выводы и можем смело за€вл€ть, что Teamcenter лидирует по объему годового дохода, в сравнении с Windchill и ENOVIA. ¬озможно, кому-то просто трудно в это поверить... ћогу заверить, что наши доходы от PLM-бизнеса (cPDM) превосход€т доходы каждого из этих двух конкурентов.

«а врем€ своего развити€ наша компани€ переживала разные состо€ни€. ¬ свое врем€ мы были публичной компанией, публиковавшей все свои данные, и всегда были и остаемс€ честной компанией. ¬ы давно и хорошо знаете нашу компанию, многих еЄ руководителей и наверн€ка помните, что они всегда с готовностью рассказывали о наших показател€х. ¬ы также знаете, что не в нашем стиле делать беспочвенные за€влени€. ћы действительно занимаем первую строчку в рейтинге по доходам от PLM-бизнеса.   слову, недавно CIMdata опубликовала отчет, основанный на независимом исследовании, из которого следует, что лидерство Teamcenter Ц очевидно. (ѕо данным CIMdata, доходы SPLM от Teamcenter за 2010 год составили примерно 600 млн. долл. Ц ѕрим. ред.)

 ак сегодн€ ¬ы оцениваете достижени€ российского офиса компании и его партнеров? ћы понимаем, что конкретных цифр ¬ы избегаете. —кажите тогда, с какой страной мира можно соотнести –оссию, если оценивать с позиции доходов SPLM?

„естно говор€, по пам€ти мне сложно точно сравнить наши достижени€ в –оссии и других странах. ќднако, € с уверенностью могу сказать, что рост нашего бизнеса в –оссии и —Ќ√ сейчас выше, чем в любом другом регионе мира.

’отел бы сказать несколько слов в аспекте конкуренции. ћы считаем, что достаточно хорошо владеем количественными показател€ми бизнеса конкурентов в –оссии. ѕоэтому мы можем с уверенностью за€вить, что у SPLM здесь очень хорошие показатели в отношении занимаемой доли рынка. ћы точно Ц номер один в –оссии, и наш беспрецедентный рост помогает нам наращивать присутствие на рынке.

Ќа наш взгл€д, российский рынок показывает себ€ сильным и позитивно настроенным, и мы рассчитываем на продолжение роста бизнеса. ћы намеренны УподогреватьФ рынок путем реализации нескольких инициатив. ¬о-первых, это продолжение инвестиций в развитие локальной команды нашего офиса, которым руковод€т Steffen Buchwald и ¬иктор Ѕеспалов. ¬о-вторых, мы должны увеличить разного рода инвестиции в наши основные продукты дл€ того, чтобы они могли наилучшим образом поддерживать российские национальные стандарты и были корректно локализованы дл€ русско€зычных пользователей. ≈сть еще целый список того, что нам предстоит сделать, о чЄм €, по пон€тным причинам, не могу говорить публично.

Ќедавно компани€ Dassault Systemes объ€вила, что новый релиз SolidWorks создаетс€ на €дре CATIA.  акими ¬ам вид€тс€ политические и экономические последстви€ дл€ SPLM из-за отказа DS от использовани€ €дра Parasolid? » какими, по ¬ашему мнению, могут быть последстви€ дл€ SolidWorks?

Ќасколько мне известно, Dassault Systemes за€вл€ет о том, что они готов€тс€ выпустить новое €дро дл€ SolidWorks, а не перестать использовать Parasolid. “ем более, что недавно они попросили нас продлить дл€ них лицензионный контракт на Parasolid. “о есть, суд€ по всему, они намерены задействовать оба €дра. „то касаетс€ последствий дл€ Siemens PLM Software, € думаю, что они будут скорее позитивными. ћожет быть Dassault раздражает необходимость оплачивать счета за лицензирование ParasolidЕ Ќо сумма, которую мы получаем за предоставление этой возможности, дл€ нас не существенна. ћы никогда не рассчитывали на то, что лицензирование компонентов будет приносить нам ощутимую прибыль и это станет отдельным доходным бизнесом. „то мен€ действительно волнует, так это интероперабельность наших систем, возможность обмена данными между ними.

Ћицензирование геометрического решател€ решало эту проблему. ¬озьмите, к примеру, пользователей программ Bentley Systems, у которых практически нет проблем с обменом данными в их отрасли. ћы хотели бы добитьс€ того же. Ѕлагодар€ общему €дру Parasolid, двусторонний обмен данными между решени€ми SPLM и SolidWorks был налажен; и до тех пор, пока Dassault будет продолжать использовать Parasolid, обмен данными не будет проблемой.

¬ отношении условного контрол€ функционала у конкурентного решени€ Ц может быть, это так выгл€дит, но это не отвечает нашей политике лицензировани€ компонентов. ѕредоставл€€ права на Parasolid и D-Cubed, мы не выдел€ем кого-то из списка лицензиатов. ƒл€ нас все они равны, и все одновременно получают новые релизы. ” разработчиков SolidWorks есть пр€мой доступ к группе разработчиков Parasolid, поэтому любые разговоры на тему неравенства SolidWorks и Solid Edge на этапе тестировани€ €дра Ц всего лишь спекул€ции. Solid Edge получает доступ ко всем базовым компонентам одновременно с SolidWorks, Bentley Systems и другими нашими партнерами.  ак мне кажетс€, в ближнесрочной перспективе часть пользователей SolidWorks начнет смотреть по сторонам в поиске альтернативы, и € буду только рад продать им Solid Edge или NX.

¬озвраща€сь к тому, что мы обсуждали в начале беседыЕ ≈сли Dassault хочет, чтобы еЄ клиенты в очередной раз совершили Умарш-бросокФ, Ц это еЄ право. —воими действи€ми компани€ намеренно ставит пользователей перед жестким выбором. » часть из них сделает свой выбор не в пользу Dassault. Ќо € не руковожу DS, поэтому Bernard Charles волен делать всЄ, что считает нужным.

Ќаш регул€рный анализ показателей бизнеса ведущих вендоров рынка —јѕ–/PLM свидетельствует, что органические доходы самЮй компании Dassault Systemes растут весьма скромно. »нтенсивный рост ей обеспечивают не столько еЄ привлекательные мантры, сколько технологии, продукты, персонал, доли рынка и доходы присоединенных или поглощенных компаний. “ак было с SolidWorks, DELMIA, ABAQUS, MatrixOne и другими, так произошло и с бизнесом партнера Ц IBM. ¬ отличие от этого, SPLM чаще сама выступает объектом купли-продажи. ћожет быть, вам стЮит вз€ть на вооружение Уметод ƒассоФ, с гарантией обеспечивающий приличный рост доходов?

я тоже считаю важным раздел€ть органический и неорганический рост —јѕ–овских компаний. ћы руководствуемс€ этим, когда сравниваем наш бизнес с достижени€ми конкурентов. ¬ отношении чистого органического роста Ц мы очень довольны показател€ми, которые демонстрирует наша компани€. ƒа, действительно, наши конкуренты были очень активны в своих приобретени€х, которые иногда были очень существенными, и это положительно отразилось на их годовых показател€х. ƒолжен отметить, что на прот€жении 30-ти лет, что € работаю здесь, мы тоже купили много компаний, включа€ SDRC, Tecnomatix, EAI и др. ¬ последние несколько лет мы не делали приобретений, и тому был р€д причин. ћогу заверить, что в ближайшем будущем мы будем активны в этом аспекте. ”верен, что когда мы встретимс€ с ¬ами через год, наш разговор об этом будет иным.

ќднако € не могу согласитьс€ с тем, что неорганический рост, или рост за счет приобретений, ¬ы называете Уметодом ƒассоФ. » –“—, и UGS, и вс€ наша отрасль в целом развивались путем сли€ний и приобретений. ћне не хотелось бы, чтобы исключительно Dassault приписывали заслугу в этом.

¬ российских —ћ» еще не исчезли следы недавней дискуссии, спровоцированной за€влением представител€ Autodesk. ѕо его словам, свободный в своЄм развитии пакет Inventor €вл€етс€ конкурентом систем CATIA и NX, но не SolidWorks и Solid Edge, развитие которых искусственно сдерживаетс€ в пользу старших братьев. ¬ы действительно придерживаете развитие пакета Solid Edge, чтобы он вдруг не стал лучше NX?

Ёто Ц полна€ чушь и словесный мусор со стороны конкурентов. (”лыбаетс€.) Ќаши команды разработчиков NX и Solid Edge принимают самосто€тельные решени€ в отношении развити€ функционала.  роме того, они координируют инвестиции во что-то очень важное.   примеру, так было с синхронной технологией, над которой обе команды работали совместно, и котора€ внедрена в оба наших решени€. Ќикто не сдерживает развитие Solid Edge, никто не говорит разработчикам Ц это вы можете делать, а это Ц нет. “аких дискуссий не бывает.

„то касаетс€ пакета Autodesk Inventor Ц он волен конкурировать с кем угодно. „тобы исключить пустые споры, € бы пригласил его на бенчмаркинг с NX на одно из ключевых предпри€тий авиа- или автостроени€...

Ќа каких принципах зиждетс€ гармони€ развити€ SE и NX?  ак координируетс€ работа двух самосто€тельных команд R&D? ћогут ли технологические достижени€ одних заимствоватьс€ другими, и каков механизм прин€ти€ такого рода решений? » если нет ограничений на развитие, не должен ли когда-нибудь SE превратитьс€ в NX?

ћежду этими продуктами и политикой в отношении их развити€ есть существенна€ разница. ѕервый момент заключаетс€ в степени вовлеченности нас как вендора в бизнес компании-заказчика. » наоборот: вовлеченность крупнейших заказчиков NX из числа ведущих OEM-компаний в то, как формируетс€ план нововведений будущего релиза Ц очень велика.   примеру, разработчики NX и конструкторы автоконцерна Daimler поддерживают очень тесные отношени€. ѕосто€нно ведетс€ диалог дл€ обеспечени€ того, чтобы в NX были включены средства дл€ поддержки инженерных разработок, которые намерен вести в будущем Daimler.

R&D-команда Solid Edge не работает в таком ключе. ’от€, разумеетс€, при формировании релиза они принимают во внимание список пожеланий ключевых пользователей системы. ќднако тесную св€зь они поддерживают не с конечными пользовател€ми, а со своими реселлерами (VARs). »менно реселлеры Solid Edge донос€т до разработчиков, чего именно хот€т заказчики.

¬полне очевидно, что, вследствие вышесказанного, шкала приоритетов у разработчиков NX и SE будет существенно отличатьс€. ≈сли однажды обе команды решат сделать что-то похожее Ц хорошо.

ƒл€ тех, кто распростран€ет за€влени€ в отношении сдерживани€ развити€, сообщаю, что пакет Solid Edge получил от своего УбратаФ коды, позволившие реализовать поверхностное моделирование. “о есть, между двум€ подразделени€ми происходит и обмен исходными кодами Ц в той степени, в которой этого хот€т сами разработчики. ѕроцесс прин€ти€ решени€ о заимствовании технологии выгл€дит проще, чем ¬ы можете себе представить. ≈сли это не касаетс€ чего-то особенного, то это происходит буквально по звонку. ≈сли же речь идет о существенном функционале, то это доходит до мен€ Ц но лишь потому, что такие заимствовани€ вынуждают команду притормаживать плановую реализацию, что влечет за собой изменение графика их работы.

ѕользу€сь случаем, не могу не затронуть автомобильную тему. ¬аши конкуренты утверждают, что основна€ причина смены многими автоконцернами платформы проектировани€ Ц переход от решений Dassault Systemes к решени€м SPLM Ц заключаетс€ в привлекательности Teamcenter, а вовсе не NX. ¬ы могли бы пролить свет на действительные причины выбора автопроизводител€ми продуктов SPLM?

ќтвечу откровенно, почему р€д компаний недавно переключилс€ на наши решени€: им не нравилс€ прежний поставщик CAD/CAM/PLM-решени€, примен€емого на предпри€ти€х. Ёто мотивировало их переключитьс€ на более подход€щее решение от лучшего поставщика.

 онкуренты могут говорить всЄ что угодно, но посудите сами Ц стали бы предпри€ти€ тратить миллионы долларов на смену системы, со всеми вытекающими из этого последстви€ми, лишь дл€ того, чтобы внедрить что-то худшее, а не лучшее? —ледовательно, по их мнению, NX и Teamcenter Ц лучшие решени€ дл€ их задач, а Siemens PLM Software Ц лучший партнер.

„тобы морально решитьс€ на такой серьезный шаг, который изменит жизнь каждого сотрудника корпорации, руководство Daimler должно было иметь веские основани€, а не слабо подтвержденные доводы. » этими основани€ми послужило крайнее недовольство прежним поставщиком PLM и одновременно четкое представление о том, каким в идеале должен быть будущий поставщик.

 аждый, кто будет проигрывать нам такие крупные сделки, попытаетс€ внушить общественности, что проиграл из-за предвз€тости, по каким-то политическим причинам. Ќо согласитесь, что пользователи не станут тратить миллионы долларов на смену платформ проектировани€ и управлени€ данными лишь из-за политики. ќни сделают это только осознанно и только по техническим причинам. » Daimler, и Chrysler хорошо осознавали, что им может предложить Dassault Systemes, и на основании этого понимани€ оба концерна выбрали Siemens PLM Software.

¬ общем и целом, автоконцернам не понравилась иде€ V6, котора€ заключаетс€ в объединении в один набор (бандл) CAD- и PDM-решени€ Ц таким образом, Dassault начинает диктовать, какой должна быть »“-инфраструктура предпри€ти€. ќни посчитали, что эволюци€ архитектуры решений не направлена на благо заказчиков. »м не импонировало поведение компании Dassault в целом. Ќа самом деле, и Daimler и Chrysler охотно рассказывают о причинах смены платформы, и € думаю, что к ним стоит прислушатьс€. » поверьте, эти компании Ц не последние.


 оммуникабельность Ц полезна€ черта характера человека-президента

¬ы удовлетворены тем, как выполн€етс€ программа ¬ашего визита?

ћой первый визит в –оссию по р€ду причин получилс€ очень насыщенным. ¬чера мне удалось встретитьс€ и переговорить с трем€ нашими ключевыми партнерами в –оссии, и это было очень полезно дл€ всех нас. —егодн€, после моего выступлени€ и нашего интервью, € вынужден сразу же улетать. Ќо, в целом, € осталс€ весьма довольным.

¬ завершение нашей беседы, позвольте поблагодарить ¬ас, г-н Grindstaff, за открытый диалог и врем€, уделенное нашему журналу.

ћосква, 19 апрел€ 2011 г.

ƒобавить комментарий

„итайте также:


¬акансии:

јктуальное обсуждение

RSS-лента комментариев

-->

ƒавид Ћевин
ƒавид Ћевин
ќт редактора: „то можно назвать Ђчудо-оружиемї отрасли —јѕ–?
ѕроект ЂЌародное —јѕ–-интервьюї

—лучайна€ стать€:

Ќе наши грабли, или как учитьс€ на чужом опыте — јркадий  азанцев (28 но€бр€ 2019)
isicad Top 10

—амые попул€рные материалы

   ‘орумы isicad:

isicad-2010 isicad-2008
isicad-2006 isicad-2004

ќ проекте

ѕриглашаем публиковать на сайте isicad.ru новости и пресс-релизы о новых решени€х и продуктах, о проводимых меропри€ти€х и другую информацию. јдрес дл€ корреспонденции - info@isicad.ru

ѕроект isicad нацелен на

  • укрепление контактов между разработчиками, поставщиками и потребител€ми промышленных решений в област€х PLM и ERP...
ѕодробнее

»нформаци€ дл€ рекламодателей


¬се права защищены. © 2004-2019 √руппа компаний «Ћ≈ƒј—»

ѕерепечатка материалов сайта допускаетс€ с согласи€ редакции, ссылка на isicad.ru об€зательна.
¬ы можете обратитьс€ к нам по адресу info@isicad.ru.